-
1 попадать в переплет
-
2 попасть в переплет
-
3 попадать в беду
-
4 попадать в передрягу
Русско-английский синонимический словарь > попадать в передрягу
-
5 попадать в переплет
Русско-английский синонимический словарь > попадать в переплет
-
6 попасть в передрягу
Русско-английский синонимический словарь > попасть в передрягу
-
7 попасть в беду
get into trouble словосочетание:get into a mess (попасть в беду, влипать)spill the beans (попасть в беду, выдавать секрет, попасть в глупое положение, распустить язык, пробалтываться, расстраивать планы)get into hot water (попасть в беду, попасть в затруднительное положение)глагол: -
8 попасть в беду
1) General subject: be in a pretty pickle, be in the hot water (обыкн. по собственной вине), be in trouble, come to harm, get into a mess, get into hot water, get into trouble, meet suffer disaster, mucker, spill the beans, to be in a sad pickle, to be into hot water, come a howler, get into hot water, get into\попасть в беду, to come to harm, get into a mess (трудное положение), land in trouble2) Religion: come upon trouble3) Makarov: be in the mire, find oneself in the mire, meet with disaster, stick in the mire, suffer disaster, come a mucker, come to grief, come unstuck, cop it, come to harm (и т. п.) -
9 причинять (кому-л.) неприятности
1) General subject: cause trouble for, get into trouble, make trouble for2) Makarov: get (smb.) into trouble, get (smb.) trouble, make trouble for (smb.), cause trouble for3) Taboo: piss on somebodyУниверсальный русско-английский словарь > причинять (кому-л.) неприятности
-
10 причинять неприятности
1) General subject: (кому-л.) cause trouble for, (кому-л.) get into trouble, (кому-л.) make trouble for2) Makarov: (кому-л.) get (smb.) into trouble, (кому-л.) get (smb.) trouble, (кому-л.) make trouble for (smb.), (кому-л.) cause trouble for3) Taboo: (кому-л.) piss on somebody4) Phraseological unit: act upУниверсальный русско-английский словарь > причинять неприятности
-
11 попадать
I поп`адатьсов.II попад`атьнесов. - попада́ть, сов. - попа́сть1) (в вн.; в цель и т.п.) hit (d)пу́ля попа́ла ему́ в но́гу — the bullet ['bu-] hit / struck him in the leg
2) ( добираться куда-л) get (to a place)как попа́сть на вокза́л? — how can I get to the station?, what is the way to the station?
попа́сть на по́езд [самолёт] — catch the train [plane]
не попадать на по́езд [самолёт] — miss the train [plane]
3) ( оказываться где-л) get ( somewhere); find oneself; fetch up (at) брит. разг.письмо́ попа́ло не по а́дресу — the letter came to the wrong address
попа́сть под суд — be brought to trial
попа́сть в плен — be taken prisoner ['prɪz-]
попа́сть в беду́ — get into trouble; come to grief идиом.
попадать в неприя́тное положе́ние — get into trouble; get into a scrape; be in a nice mess
4) безл. разг. (дт.; доставаться - о наказании)ему́ попа́ло — he caught it (hot)
ему́ попадёт! разг. — he will catch it!, he will get it hot!
••попадать впроса́к — см. впросак
попадать в ру́ки кому́-л — fall into smb's hands
попа́сть па́льцем в не́бо разг. — ≈ be wide of the mark; take the wrong sow [səʊ] by the ear идиом.
попа́сть в са́мую то́чку — ≈ hit the (right) nail on the head, hit the mark, strike home
как [где, кому́ и т.п.] попа́ло — см. попало
-
12 попадать
I попасть1. (в вн.; в цель и т. п.) hit* (d.)пуля попала ему в ногу — the bullet hit / struck him in the leg
попасть на поезд, трамвай и т. п. — catch* a train, tram, etc.
попасть кому-л. в руки — fall* into smb.'s hands
попасть в беду — get* into trouble; come* to grief идиом.
попадать в неприятное положение — get* into trouble; get* into a scrape; be in a nice mess
♢
попасть пальцем в небо разг. — be wide of the mark; take* the wrong sow by the ear идиом.попасть в самую точку — hit* the (right) nail on the head, hit* the mark, strike* home
ему попало разг. — he caught it (hot)
ему попадёт! разг. — he will catch it!, he will get it hot!
II сов.как попало — ( небрежно) anyhow; any old way; (в беспорядке, панике) helter-skelter
fall* one after the other -
13 попадать
несовер. - попадать; совер. - попасть1) (в кого-л./что-л.; достичь цель)попадать в цель — to hit the mark прям. и перен.
2) (оказаться в каком-л. месте, положении, обстоятельствах.)get (to), come (upon), fall (into), find oneself (in), hit (upon)попадать кому-л. в руки — to fall into smb.'s hands
попадать в затруднительное положение — to get into difficulties; to find oneself in a tight corner идиом.
попасть в полосу неудач — to fall on evil days/times
попадать в переплет — разг. to get into a scrape/mess, to get into trouble, to be in a bind
попадать в подчинение — (кого-л.) to place smth. under the authority (of)
попадать в сети — to be caught in a net; fall into a net
••попадать в самую точку — to hit the (right) nail on the head, to hit the mark, to strike home
- ему попалопопадать пальцем в небо разг. — to be wide of the mark; to take the wrong sow by the ear идиом.
- как попало
- какой попало
- когда попало
- кому попало
- кто попало
- откуда попало
- что попало -
14 попадать
vi; св - попа́сть1) оказываться где-л to get (to, into)попада́ть домо́й — to get home
попада́ть в институ́т — to get into college/institute
попада́ть на по́езд — to catch a train
попада́ть в плен — to be taken prisoner
попада́ть в беду́ — to get into trouble
попада́ть под дождь — to get caught in the rain
попада́ть под маши́ну — to be knocked down/run over (by a car)
попада́ть под ого́нь кри́тики — to come under attack/fire (from sb)
попада́ть не туда́ по телефону — to get the wrong number
вы не туда́ попа́ли! — sorry, wrong number!
э́тот материа́л попа́л во все газе́ты — this story made/hit coll all the newspapers
2) достигать чего-л to hitпопада́ть в цель — to hit the target
не попада́ть в цель — to miss
попада́ть ни́ткой в иго́лку — to get the thread through the eye of the needle, вдевать to thread the needle
она́ попа́ла ему́ по плечу́ — she struck/caught him on the shoulder
•- как попало
- где попало -
15 беда
жmisfortune, неприятность troubleбыть в беде́ — to be in trouble
попа́сть в беду́ — to get into trouble, to meet with misfortune
вы́ручить кого-л из беды́ — to get sb out of trouble
- не беданакли́кать беду — to court disaster
- на беду
- на свою беду -
16 попасть как кур во щи
[popast' kak kur vo shchi] To get oneself into the shchi like a chicken (shchi - cabbage soup). To get into trouble; to be caught. Cf. To get/fall into the soup; to get into hot water.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > попасть как кур во щи
-
17 беда
ж.1. misfortune, troubleбыть беде! — look out for trouble!, there's trouble brewing!
попасть в беду — get* into trouble; come* to grief идиом.
помочь кому-л. в беде — help smb. out
2. предик.:беда (не) в том, что — the trouble is (not) that
беда мне с ним разг. — he is giving me a great deal of trouble; he is nothing but trouble
♢
на беду — unfortunatelyчто за беда? — what does it matter?, so what?
пришла беда — отворяй ворота посл. — misfortunes never come singly; it never rains but it pours
семь бед — один ответ посл. — as well be hanged for a sheep as for a lamb; in for a penny, in for a pound
беда, коль пироги начнёт печи сапожник — let the cobbler stick to his last
-
18 беда
ж.1) ( несчастье) misfortune, troubleв беде́ — in trouble
попа́сть в беду́ — get into trouble; come to grief идиом.
помо́чь кому́-л в беде́ — help smb out
быть беде́! — look out for trouble!, there's trouble brewing!
2) предик.(про́сто) беда́! — it's a bad job!
беда́ (не) в том, что — the trouble is (not) that
в чём беда́? — where's the harm?
в то́м-то и беда́ — that's just the trouble
беда́ мне с ним разг. — ≈ he is giving me a great deal of trouble; he is nothing but trouble
••на беду́ — unfortunately
как на беду́ — as ill luck would have it
накли́кать беду́ — court disaster
что за беда́? — what does it matter?, so what?
не беда́ — it doesn't matter
не велика́ беда́ — that's no great tragedy
лиха́ беда́ нача́ло посл. — ≈ well begun is half done; starting is half the battle
пришла́ беда́ - отворя́й ворота́ посл. — misfortunes never come singly; ≈ it never rains but it pours
семь бед - оди́н отве́т посл. — ≈ as well be hanged for a sheep as for a lamb; in for a penny, in for a pound
беда́, коль пироги́ начнёт печи́ сапо́жник — ≈ let the cobbler stick to his last
чужу́ю беду́ рука́ми разведу́, к свое́й ума́ не приложу́ посл. — other people's misfortunes are easy to endure, not our own
-
19 вступить в конфликт с законом
Универсальный русско-английский словарь > вступить в конфликт с законом
-
20 Д-238
ДОЛГО ЛИ coll AdvP Invar impers predic used with infin) (sth., often sth. disagreeable, unpleasant, could happen) easily: ( sth. could happen (you could get into trouble etc)) before you know (knew) it it wouldn't (doesn't) take much (for sth. to happen) itfs (it would be) easy (to do sth.).He выходи сегодня на улицу: очень скользко, долго ли ногу сломать. Don't go outside today, it's really slippery, before you know it, you could fall and break a leg.(Катерина:) Долго ли в беду попасть! А там и плачься всю жизнь... (Островский 6). fК..:J It's easy to get into trouble. And if I do, I can spend the rest of my life in tears... (6f).
См. также в других словарях:
get into trouble — get into danger; get into difficulties … English contemporary dictionary
get into trouble — do bad things, break the law When he s with the Subway Gang he gets into trouble. He s bad … English idioms
To get into trouble — Trouble Trou ble, n. [F. trouble, OF. troble, truble. See {Trouble}, v. t.] 1. The state of being troubled; disturbance; agitation; uneasiness; vexation; calamity. [1913 Webster] Lest the fiend . . . some new trouble raise. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
get into trouble — verb a) To perform an action which is illegal, prohibited, forbidden or proscribed and to become subject to punishment for such action. b) (Usually said of an unmarried woman) to become pregnant … Wiktionary
get into hot water — Get into difficulty, get into trouble, get into a mess (colloq.), fish in troubled waters … New dictionary of synonyms
get into — phrasal verb [transitive] Word forms get into : present tense I/you/we/they get into he/she/it gets into present participle getting into past tense got into past participle got into 1) get into something informal to start enjoying something, or… … English dictionary
get into hot water — get in trouble … English contemporary dictionary
get someone into trouble — old fashioned phrase to make a woman who is not married pregnant Thesaurus: conception and making someone pregnanthyponym Main entry: trouble … Useful english dictionary
get somebody into trouble — get sb into ˈtrouble idiom (old fashioned) to make a woman who is not married pregnant Main entry: ↑troubleidiom … Useful english dictionary
get into — verb 1. get involved in or with (Freq. 11) • Syn: ↑tangle with • Hypernyms: ↑change state, ↑turn • Verb Frames: Something s … Useful english dictionary
get into deep water — be in/get into deep water ► to be in or get into serious trouble: »The main problem s going to be cash flow. It s the same in any business that gets into deep water. Main Entry: ↑deep … Financial and business terms